Tuesday, September 28, 2004

Phimai




We went to Phimai with all the volunteers to visit the Khmer ruins and the banyan tree. At the ruins we were interviewed by a bunch of students. The banyan tree was great, it looked like a forrest, but it was only one tree.

we zijn met alle vrijwilligers naar Phimai gegaan om er de Khmerruines en de banyanboom te gaan bezoeken. Bij de ruines werden we door een groepje leerlingen geinterviewd. De banyanboom was echt indrukwekkend, het leek een bos, maar het was maar een boom



Sunday, September 26, 2004

Korat - English camp 1

I'm in Korat now, which is also known as Nakon Ratchasima, to do some volunteerwork. A few days ago I met some of my fellow volunteers in Bangkok. And we took the train together to Korat. The first night we had to stay at the Tokyo hotel. And if anyone ever wants to stay there, well, don't ! My room was very hot, there were a lot of gekkos and there were at least ten huge (5 by 2,5 cm) cockroaches. Of course I didn't see them when I went to see the room at first. I didn't sleep a lot that night... The next day all of us (7 people, 5 from the USA, 1 from Ireland and myself) went to Michael's house, that's the projectleader. We will stay at his house for the next 3 weeks when we aren't doing english camps.
Yesterday we left for our first english camp. The camps are very short, two or three days. The first camp has already finished now and it was really nice. The Thai children are very shy, and their english is not so good, but it was fun. In the end they don't learn that much at these camps, but it's more about making fun and getting them more interested in learning english... For a lot of these children it's the first time they meet a farang (that means stranger in thai) for real. It was especially funny when we, the volunteers, had to read a text written by Ae, Michael's girlfriend, in thai. The kids had to teach us first how to pronounce it and explain to us what the text meant. It was a very funny text ! The kids had to laugh a lot, but maybe also because of our poor pronounciation.


Ik zit ondertussen in Korat, ook wel bekend als Nakon Ratchasima om er vrijwilligerswerk te doen. Een paar dagen geleden had ik enkele van mijn medevrijwilligers al in Bangkok ontmoet. En we zijn samen met de trein naar Korat gekomen. De eerste nacht moesten we in het Tokyohotel blijven, en moest iemand ooit van plan zijn om naar hier te komen, kan ik al afraden om daar te verblijven. Ik had een kamer die snikheet was en waar gekko's en zeker 10 reusachtige (5cm lang, 2.5 cm breed) kakkerlakken zaten. Maar dat had ik natuurlijk niet gezien toen ik de kamer eerst was gaan bekijken. Ik had die nacht dus niet zo veel geslapen... De dag erna zijn we met zijn allen (7 mensen, 5 uit Amerika, iemand uit Ierland en ikzelf) naar het huis van Michael, de projectleider, gegaan. Hier zullen we de volgende drie weken blijven, op de dagen dat we geen engelse kampen doen.
En gisteren zijn we dan op engels kamp vertrokken. De kampen zijn heel kort, twee of drie dagen. 't eerste kamp is nu dus al voorbij. En 't viel heel goed mee. De Thaise kinderen zijn heel verlegen, en hun engels is niet zo goed, maar 't was wel heel tof. Uiteindelijk leren ze niet zo veel engels op zo'n kamp, maar gaat 't er vooral om om plezier te maken en interesse bij hen te wekken om engels te leren ... Voor veel van die kinderen is 't vaak de eerste keer dat ze echt met een farang, dat is vreemdeling in het thais, kunnen spreken. 't was vooral heel grappig toen de kinderen ons moesten leren een tekst in het Thais te zeggen. Ae, Michael's Thaise vriendin, had deze geschreven, en we wisten niet wat 't betekende, maar 't bleek al snel dat 't allemaal heel grappig was. De kinderen moesten allemaal keihard lachen, maar dat had waarschijnlijk ook wel te maken met onze uitspraak

Tuesday, September 21, 2004

Raining again



I took a calm day today. I went to a temple with a 32m tall standing buddha. It was hidden in a small street and it was not so easy to find it, but I did it even without annoying tuktukdrivers. I didn't think the buddha looked that tall, not 32 m.
After that I took the boat and skytrain to the Emporium shopping centre, where all the fancy shops are. I ate some spaghetti blognaise there, but i got ripped off. On the menu the price was 140 baht,but in the end I had to pay 200 baht. I think they charched me something like 40 baht VAT.
And now I'm updating my blog again cause it has started pouring rain again.


Vandaag heb ik 't rustig aan gedaan. Ik ben naar een tempel geweest met een 32 meter grote staande boeddha geweest. Hij lag verstopt achterin een klein steegje en was dus niet zo gemakkelijk te vinden (maar 't is me toch gelukt, zelfs zonder vervelende tuk-tukchauffeurs). Ik vond eigenlijk dat hij niet zo groot leek, die boeddha.
Daarna ben ik met de boot en de skytrain naar het emporium-shoppingcenter geweest, waar alle sjieke winkels zijn. Ik had er gegeten (spaghetti bolognaise, die trouwens niet slecht was), maar ben wel vies afgezet geweest, op de menukaart stond dat hij 140 baht kostte, maar toen ik de rekening kreeg voorgeschoteld, bleek dat ik 200 baht moest betalen. Mijn drinken moest er wel bijgerekend worden, maar een flesje water kost normaalgezien maximum 20 baht. De rest was allemaal nog extra tax
En nu zit ik hier mijn logboek maar up te daten want de hemelsluizen hebben zich boven Bangkok geopend ...

Monday, September 20, 2004

Massage

I finally got to visit the Golden Mount, without tuktuk drivers claiming that it was closed. I first visited another temple in the area which was nice too and it looked very different from other temples because it has a metal roof. Afterwards I climbed the Golden Mount, where you can see the beautiful view of the city. The mount itself is not that interesting.
From there I walked to MBK again to buy a muskito net, via the Bobae market, where they only sell ugly clothes.
Back at Kao San, I experienced a real thai massage for only 180 baht for an hour. It was great ! Sometimes it hurts a little, but it was not as bad as I expected. I think I might go again tomorrow ...


Eindelijk ben ik dan toch op de Golden Mount geraakt, zonder tuk-tukchauffeurs die mij probeerden wijs te maken dat 't niet open was. Eerst ben ik nog naar een tempel geweest, die er in de buurt lag, en die ook wel mooi en vooral anders dan de andere tempels was, omdat 't een metalen dak had. Daarna heb ik dus de Golden Mount beklommen, waar je een prachtig zicht over de stad hebt. De mount zelf is wel niet zo speciaal.
En vandaar ben ik te voet via de Bobae-markt, waar ze, vond ik, alleen maar lelijke kleren verkochten, nog maar eens naar 't MBK-shoppingcenter gelopen om er een muskietennet te kopen.
Toen ik terug was, heb ik, voor slechts 180 baht voor een uur, een thaise massage ondergaan. 't was heerlijk ! Soms deed 't wel een beetje pijn, maar 't was toch niet zo hardhandig als ik verwacht had. Ik denk dat ik morgen nog eens ga ...

Sunday, September 19, 2004

Lumpini



I walked a lot again today. First I went to the flowermarket, where they had flowers in very unnatural colors, I think they painted them a little. After that I went to Little India (which was very little indeed) and Chinatown. Then I took the metro to Lumpini Park, where it was very nice and quiet. I had some great Japanese food for 105 baht! That's 2 euro! And from there I walked all the way through the Silom neighbourhood to the Taksin bridge to take the boat back to my hotel. Silom was nice. It was calm, maybe because it was sunday and early afternoon. It was a nice walk, though I got two huge blisters on my feet. Yesterday I bought new flipflops (35 baht), I guess they're still too tight around my toes.
When I went back to my hotel something really funny happened on the boat. There's always a boy on these boats that whistles his whistle to signal to the driver that they have arrived or that they can leave again. At the last stop before my stop all the passengers had either left or boardered so the guy whistled. But then, two monks decided to jump off the boat after all. One of the monks fell, not in the water, but on the pier. The whistle guy, who still had to jump back on the boat with the rope, was so shocked that he didn't jump back on the boat ! He tried to whistle so the driver would return, but ha didn't hear it. Luckily there was a nice thai guy who secured the boat to the pier at the next stop soe I and all those other tourists could get of.




Vandaag heb ik weer heel wat kilometers afgelopen. Ik ben eerst naar een bloemenmarkt geweest, waar ze bloemen hadden in heel onnatuurlijke kleuren, ik denk dat ze een beetje bijgekleurd waren. Daarna ben ik helemaal door Little India (wat echt wel heel "little" was, ofwel moet ik een stuk gemist hebben) en Chinatown gelopen. Hierna ben ik met de metro naar Lumpini park gegaan, waar 't zalig rustig was. Ik heb er heel lekker en uitgebreid japans gegeten voor 105 baht ! Da's 2 euro ! En vandaar ben ik helemaal door de wijk Silom naar de taksin brug gelopen om er de boot terug naar mijn hotel te nemen. Silom viel goed mee. 't was er rustig, maar misschien had dat te maken met dat 't zondag was en vroeg in de namiddag. Hoe dan ook, 't was een aangename wandeling, alleen heb ik twee dikke blaren gekregen. Ik had gisteren nieuwe flipflops gekocht (35 baht), maar ik vermoed dat ze nog iets te strak rond mijn tenen zitten.
Toen ik terug naar mijn hotel keerde met de boot, gebeurde er nog iets grappigs. Op de boten die hier op de rivier varen, zit er altijd een jongen die de boot aanmeert en die met een fluitje een signaal geeft dat de boot terug mag vertrekken. Bij de halte voor de mijne was iedereen al op- en afgestapt en had die jongen al gefloten dat de boot mocht vertrekken, toen twee monnikken besloten toch nog snel van de boot op de pier te springen. Een van de monnikken viel hierbij (op de pier, niet in het water). Maar de jongen, die de boot moet aanmeren verschrok zich en bleef daarom net iets te lang op de pier staan om nog mee op de boot te springen, hij probeerde de boot nog terug te fluiten, maar de bestuurder hoorde 't niet. Gelukkig was er bij de volgende halte een vriendelijke thai die de boot in zijn plaats aanmeerde zodat ik en al die andere toeristen er toch nog af konden ...

Friday, September 17, 2004

back in BKK



I arrived in bangkok with an hour delay. I 'm staying at the nice Sawasdee House, again in the kao San area. My room is very cheap, but it's only the size of a matchbox. It is very clean though.
Today I went to Siam Square, where there are a lot of shoppingmalls with modern clothes and furniture shops. There are a lot of japanese restaurants, they are still a bit too expensive for my budget of 750 baht a day, but they are very cheap comparing to european prices. I walked all the way from Siam Square to Sukhumvit. I visited a temple on the side of the road. It was not an well-known temple but it was very nice. there were beautiful murals inside. A monk guided me around the temple even though he didn't speak english, he just pointed at everything and had to laugh all the time :-) After that I walked to the Gaysorn shoppingcentre, where there are a lot of really expensive shops, inside Gaysorn you could forget you're in bangkok. Ther was even a shop that had wintercoats in the window, though you could use them there cause it was so cold with all the airconditioning. Sukhumvit was't that great, but maybe that's only because I was really tired after the long walk. I will have to go back sometime ...


na een uur vertraging met de trein ben ik terug in Bangkok aangekomen. Ik verblijf nu in een gezellige guesthouse Sawasdee House, opnieuw in de buurt van Kao San Road. Mijn kamer is spotgoeiekoop, maar is dan ook zo groot als een luciferdoosje. 't is er wel heel proper.
Ik ben vandaag naar Siam Square geweest, waar verschillende shoppingcentra liggen met hele moderne kleren en meubelwinkels. Er zijn daar ook ongelooflijk veel Japanse restaurants, voor mijn beperkte budget van 750 baht per dag een beetje te duur, maar naar europese normen nog steeds spotgoeiekoop. Van Siam Square ben ik te voet naar Sukhumvit gelopen, dat was wel een heel eind. Onderweg heb ik nog een onbekende tempel bezocht, die desondanks heel mooi van binnen was, de boeddhabeelden waren niet bepaald indrukwekkend, maar de muurschilderingen wel ... Er was ook een monnik die zo goed als geen engels sprak, die mij rondgeleid heeft, en die overal maar naar wees en maar moest lachen ...
Daarna ben ik verder richting Sukhumvit gewandeld. Onderweg was er ook nog het Gaysorn shoppingcenter, waar ze echt alle dure merk-winkels hebben, als je er binnen rondloopt zou je nog vergeten dat je in BKK zit. Er was zelfs een winkel waar er winterjassen in de vitrine hingen, al zou je die daarbinnen wel kunnen gebruiken met zo'n koude airco
Sukhumvit zelf viel op 't eerste zicht wel tegen, maar ik denk dat ik misschien wat te moe was van de lange wandeling en zal dus nog eens moeten terugggaan ...

Thursday, September 16, 2004

Surat Thani



This is my second day in Surat Thani. There's not much to do here. It's a real thai town and the only tourists here are on their way to take the boat to Ko Samui or Ko Phangan or the train back to Bangkok. Yesterday I went to Chaiya, a little town 50 km north of Surat, because there was supposed to be a really nice old temple according to my travelguide. But I have to admit that I think the temples here in Surat are nicer. Going to Chaiya was quite an experience though cause nobody there speaks english ...
Two days ago I was interviewed by a bunch of schoolgirls for their english class, that was really funny, if teaching in Korat will be like this, it looks great.
There's a really nice nightmarket here too. It isn't big, but the food is good and sheap. They have delicious satays with pork, only 3 bath a piece ...
Tonight I will take the nighttrain to Bangkok ...


Vandaag zit ik voor de tweede dag in Surat Thani. Er valt hier niet echt veel te beleven, 't is een echte Thaise stad en de enige toeristen die er zijn, komen hier om de boot te nemen naar Ko Samui of Ko Phangan of om weer de trein of bus te nemen naar Bangkok of naar Maleisie. Ik ben gisteren naar Chaiya geweest, een klein stadje, 50 km ten noorden van Surat Thani, omdat daar volgens de reisgids een prachtige oude tempel zou liggen, maar ik moet eerlijk toegeven dat ik de tempels hier in Surat thani zelf mooier vind. Maar het was natuurlijk wel een ervaring om naar Chaiya te gaan, want echt niemand spreekt er engels...
Eergisteren , toen ik hier pas was aangekomen, ben ik door een bende schoolmeisjes geinterviewd voor hun engelse les, dat was heel grappig, als het lesgeven in Korat ook zo gaat zijn, ziet 't er goed uit
Er is hier ook een hele toffe avondmarkt, ze is niet echt groot, maar 't eten is er heel lekker en goedkoop, ze hebben overheerlijke sate's met varkensvlees, slechts 3 baht per stuk ...
Vanavond zal ik de nachttrein terug naar Bangkok nemen ...

Saturday, September 11, 2004

Ko Phangan



It's a lot better here than on Ko Samui, where I was a few days ago. Ko Samui was really just a piece of spanish coast in Thailand, where people lay on the beach sunbaking and at night they go out clubbing, or it's families with children. It was so touristy and ther wasn't much to see, so I decided to go to Ko Phangan. It's a lot better, though most people are also only here for the sun and partying, but they are all my age and have smaller budgets. The beaches here look nicer and cleaner than on Samui. The first night here, I even saw flying fish, unbelievable ! And yes, the sunsets are quite nice here too.

't valt hier een stuk beter mee dan op Ko Samui, waar ik een paar dagen geleden zat. Ko Samui was eigenlijk niks anders dan een stukske Spaanse kust in Thailand, mensen op 't strand die aan 't bruinbakken zijn en 's avonds naar de discotheek gaan, ofwel zijn het mensen met kinderen. Het was er ongelooflijk toeristisch en er was niet eens iets interessant te zien, dus ben ik al snel verder getrokken naar Ko Phangan. ' tis hier al een heel stuk beter, hoewel de meeste mensen ook wel enkel voor de zon en 't feesten komen, maar ze zijn wel allemaal van mijn leeftijd en hebben bij gevolg ook allemaal een iets beperkter budget. Ik heb ook de indruk dat de stranden hier een stuk mooier en properder zijn dan op Ko Samui. Op mijn eerste avond hier heb ik ook vligende vissen gezien, ongelooflijk, heel vreemd hoe die zo ineens uit het water opspringen ! En ja, de zonsondergangen zijn ook hier niet mis !

Monday, September 06, 2004

Raileh Beach




I'm at Raileh Beach with Janina right now. It's kind of a peninsula, with on both sides beach and it's surrounded with huge rocks. You can only get there by boat and it's nice and quiet. We are on the eastern beach, cause that's where the budget accomodation is. It's a bit dirty on this side, and there's a big building site cause it's low season. But it's ok, cause you don't see it when you lie on the other beaches. There's some nice bars on the east side, where they play good music ... it's great here ...



Ik zit nu met Janina op Raileh Beach in Krabi. 't is een soort schiereilandje, met aan beide kanten strand en dat omgeven is door prachtige kalksteenrotsen. Je kan er enkel met de boot naar toe en 't is er heerlijk rustig. Wij zitten op het oostelijke strand, want daar is alle budgetaccomodatie. Aan deze kant is het wel nogal vuil, en 't is er een grote bouwwerf (omdat 't laagseizoen is), maar dat is niet zo erg want als we aan 't andere strand gaan liggen zie je er niks van. Er zijn hier ook enkele leuke bars, waar ze hele goede muziek draaien ... 't is hier heerlijk ...

Saturday, September 04, 2004

Rain in Phetburi




I'm in Phetburi now with Janina, the german girl. On the train we met a Thai girl that took us to her home and afterwards she showed us Phetburi on her motorbike (the 3 of us on 1 bike). When we stopped somewhere to eat, it started raining, pouring, and it didn't stop for the rest of the day. In the end we had go back to the girls house through the rain cause she had to be back before a certain hour and our backpacks were still there. We were soaking wet ! After that we went to our guesthouse, which was very basic, but there isn't much choice in Phetburi. The nightmarket was great, you can get some delicious food for only 10 baht (50 baht = 1 euro).
The second day in Phetburi we visited a temple on a mountain. It was sooo hot to climb a mountain ! But the view was well worth it. At night we took the nighttrain to Surat Thani in the south, so we could get a bus there to Krabi.




Ik zit nu met Janina, het duitse meisje, in Phetburi. Op de trein hebben we een Thais meisje leren kennen dat ons mee naar haar thuis heeft genomen en daarna (met z'n drieen) op de bromfiets Phetburi heeft laten zien. toen we ergens iets waren aan 't eten is het ongelooflijk hard beginnen te regenen, en 't is voor de rest van de avond niet meer gestopt. Maar dat Thaise meisje moest natuurlijk om een bepaald uur thuis zijn en aangezien onze rugzakken bij haar thuis stonden zat er niets anders op dan door de gietende regen met de bromfiets naar haar huis te rijden. We waren kletsnat ! Daarna zijn we naar onze guesthouse getrokken, dat toch wel zeer basic was, maar er was niet bepaald veel keuze in Phetburi. Er is hier een heerlijke avondmarkt waar je kan eten voor slechts 10 baht (50 baht = 1 euro).
De tweede dag in Phetburi hebben we een tempel op een berg bezocht, 't was echt veel te warm om die berg te beklimmen ! Maar 't uitzicht was wel mooi. 's avonds hebben we de nachttrein naar SuratThani (in het zuiden) genomen om daar de bus richting Krabi te nemen.

Wednesday, September 01, 2004

Amazing Thailand



My plan for today was to visit the big temples in Bangkok, but I didn't quite succeed. I was on my way to the Golden Mount and I'd been stopped already by 2 friendly looking Thais who told me that the temples I wanted to see were closed becose of a special buddhist holiday. I had already read about those guys that only tell you this so you will get on their tuktuk and visit some shops of their friends. But when I got to the Golden Mount it really looked as if it was closed. and when I was checking my travelguide to see if this was right, a german girl, Janina, who I didn't know, grabbed me to join her at such a shopping tour with a tuktuk. She was already on the tuktuk and had already agreed to such a tour. In the end we didn't stay that long on the tuktuk and we didn't even have to pay for it.
Afterwards we walked to Chinatown and got lost, but in the end we found our way and got to visit some temples ...
At night we met Rowan, an Australian guy, that I met on the lonely planet forum. We hoped it would be a nice looking guy with a tan and blond curls, but it wasn't to be.




Mijn plan voor vandaag was de grote tempels in bangkok te bezoeken, maar dat is toch niet helemaal gelukt. Ik was op weg naar de Golden Mount, en werd onderweg al 2 keer tegengehouden door vriendelijk uitziende Thai's die me vertelden dat die tempels die ik wilde bezoeken pas in de namiddag zouden opengaan vanwege een speciale boeddhistische feestdag, nu had ik al gelezen dat er dergelijke mannen rondlopen die alleen maar een tuk-tukritje willen verkopen waarbij je langs alle mogelijke winkels en 'toeristeninformatiepunten' rijdt. Bij de Golden Mount aangekomen te zijn bleek toch dat die gesloten was en terwijl ik in mijn reisgids of dit wel klopte, werd ik door een Duits meisje, Janina, mee in een tuk-tuk gesleurd om zo'n tour te doen. Zij dacht dus dat t allemaal waar was wat die vriendelijke man verteld had, en ze was ook alleen en dacht dat 't misschien leuker zou zijn met z'n twee. We zijn behoorlijk snel van de tuk-tuk afgeraakt en hebben niet eens moeten betalen
Daarna zijn we maar in Chinatown gaan rondlopen en verdwaalt, maar we zijn er terug uitgeraakt en hebben nog enkele tempels kunnen bezoeken, die we al van plan waren te bezoeken ...
's avonds hebben we ook nog Rowan ontmoet, een Australische jongen, die ik op de lonelyplanetsite had leren kennen. We hadden gehoopt ne schone gebruinde jongen met blonde krullen te ontmoeten, maar helaas, 't heeft ni mogen zijn